対訳
- 行かないでと君は言うけれど
- «di’dunîpis a’c.» vomes kécos ca’l a loc.
- ひとりでいられないのはきっと僕の方
- dukilat dolizac e xolac ife dus, a tel esanil.
- 君のためできるのは
- sora loc, kilat a’l e’n etut lilosac risfevos a’l,
- ここで奏で続けること
- e líker ivo fêd qe reláf.
- だからもうお帰り
- ziqo, ditat zifimis a’c,
- この手を離してあげられるうちに
- tezi fitigis a zál li’n qocìlis a zál e calok.
- きらめく記憶の中で微笑む君を見た
- lices a tel e’n, vo fekul alikxel, hâras, fi yas, a loc orahas.
- 歪な祈りの歌に夢の終わりを知る
- cazak ca tel a reláf abedfos e’n dokolak kezisos a’l vo pér.
- いつかこの想いは君の手舞い降りて
- te capal, zisa tel ca téq i loc, a xer, fi her, zêfis ofimer.
- 触れては溶けてゆくよ命の優しさで
- te lôk atov fisrefis te a’c e cit, hanifiz a’t li rêfil i xok.

概要
- タイトル
- 『Fluquor』
- 抜粋箇所
- ショートバージョン部分 (『Deemo』 収録部分)
- 作詞者
- Rin 様, Sao Minase 様
- 作曲者
- onoken 様
- 翻訳日
- H2977
Never left without saying goodbye.