対訳

鏡の中ため息がひとつ
vo caf izi dilik, hardotas a'l la tal al'atis.
「教科書がボーイフレンド?」
«pa salot a soxal e qazrêy?»
みんな言うけど
vomos kécas a zis atov.
机の中書きかけのラブレター
ca kûz izi zeqil, qopatat a'l e fecaqrêy,
まだ見ぬあなたに思いを馳せる
fa rémac olov a'l e zis dufedàtat e a'l omez.
つまらない子だと思うかしら?
pa revat a zis e'n salot a'l e aduyefex?
本当はこの胸の
refat okòv a'l e'n palevis a'l,
ドキドキ探したいのに
e zel ekoz rétikis a e'l ogicaz.
恋を夢見るお姫様は
a fastel fertisot a e'n rêyis a's e zis,
いつか素敵な王子様に巡り合える
te carip, qifot tòdis okôk vo sôv arak e qalkes ayefex.
早くそんな日がきますように
solxesat a'l e kin cákis ofev a taq acik.
そっと瞳を閉じるから
vade kotidis a'l ca lisaz ofimer,
魔法をかけて!
di'xalnehis a'c e'l!

概要

タイトル
『魔法をかけて!』
収録メディア
アーケードゲーム 『アイドルマスター』
抜粋箇所
ショートパージョン部分
作詞者
神前暁
作曲者
神前暁
翻訳日
1871

律子の誕生日記念翻訳のはずでした。 メロディーに合わせて音節の数を合わせてあるので、 実際に翻訳文を歌うこともできます。

考察点

全体的に 1 音節余分な箇所が多い。 該当する箇所は、 1 フレーズ目, 2 フレーズ目, 3 フレーズ目, 5 フレーズ目, 8 フレーズ目の 5 ヶ所。