日記 (H2114)

シャレイア語には 「品詞 (sort)」 と 「品詞用法 (category)」 という用語があるんですが、 前々からあまり良くない名前だなと思っていました。 そんな中で、 先日行われた言語記述形式標準化会議で、 「語彙的品詞 (lexical category)」 と 「文法的品詞 (grammatical category)」 という単語が出てきていました。 かなり良い用語だと思ったので、 今後はこちらに変えていくのも良いかなと思っています。

追記 (H2115)

用語について別の文句を言っておくと、 前置詞と名詞のまとまりを 「前置詞句 (prepositional phrase)」 と言うんですが、 これって 「前置詞が作る句」 という意味であって 「前置詞として働く句」 という意味ではないので、 「名詞として働く句」 や 「形容詞として働く句」 の意味の 「名詞句」 や 「形容詞句」 と一貫性がないんですよね。 この用語もどうにかしたいです。