対訳
- 始めから秘密の扉開けて
- ri fôvet a tel e téd atikup teca lôk acís,
- 大切なとき言葉受け止められたなら
- lo kilet licanas ofemis a'l zi kox te lôk adasos aquk.
- ahすれ違いや間違い
- â, rafat lesvopis a'l e zel avôl,
- リセットできるのにな
- nozejes é dupeciqes e a'l.
- 奇跡とか信じてみたくなるの
- ri kosatis a'l e'n kodis e zel iqife felhat,
- おとぎ話のようなワクワクがあったなら
- lo cavefis a'l ovel ini los te qeritoz a'l e ráttific.
- ah乙女心発令!
- â, vicakaf odalaz a yer-fitul.
- どんなストーリーにしよう?
- pa zedat qikis a'l e met apéf?
- グラグラユラユラ揺れる心フリーズ
- nibitag a soxot e qetan li pafem locafac a olôx.
- いちかばちか
- pa a selix i tel?
- 世界を魔法で少し止めたい
- rafat tidikiz li'l a lôk ivo valtih.
- 1・2 の 3 で未来変える
- niseliz a parec li'l teku tesil.
- 世界で想いを伝えられたら
- kilit fokodos a'l e rîf cali valtih.
- 明日はきっと光るミラーボウル
- salit okôk a tacál e soqallikxel.
- ずっとずっと光るミラーボウル
- ovák olôx, xalhasic a soqallikexel.
- 世界はひとつ!
- vo xod atisoc afik!
概要
- タイトル
- 『地球ミラーボウル』
- 収録メディア
- アイドルマスター関連 CD 『LIVE THE@TER HARMONY 01』
- 抜粋箇所
- 1 番 + α
- 作詞者
- KOH 様
- 作曲者
- KOH 様
- 翻訳日
- 1565
伊織の誕生日記念翻訳です。 メロディーに合わせて音節の数を合わせてあるので、 実際に翻訳文を歌うこともできます。
考察点
10 フレーズ目では salit e apéf が省略されている。 名詞だけを述べたいときに遊離助詞句を使う表現方法があるが、 それの疑問形だと考えれば良い。